Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 22:20

Context
NETBible

But one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped and fled to David. His name was Abiathar.

NIV ©

biblegateway 1Sa 22:20

But Abiathar, son of Ahimelech son of Ahitub, escaped and fled to join David.

NASB ©

biblegateway 1Sa 22:20

But one son of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.

NLT ©

biblegateway 1Sa 22:20

Only Abiathar, one of the sons of Ahimelech, escaped and fled to David.

MSG ©

biblegateway 1Sa 22:20

Only one son of Ahimelech son of Ahitub escaped: Abiathar. He got away and joined up with David.

BBE ©

SABDAweb 1Sa 22:20

And Abiathar, one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, got away and went in flight after David;

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 22:20

But one of the sons of Ahimelech son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.

NKJV ©

biblegateway 1Sa 22:20

Now one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.

[+] More English

KJV
And one
<0259>
of the sons
<01121>
of Ahimelech
<0288>
the son
<01121>
of Ahitub
<0285>_,
named
<08034>
Abiathar
<054>_,
escaped
<04422> (8735)_,
and fled
<01272> (8799)
after
<0310>
David
<01732>_.
NASB ©

biblegateway 1Sa 22:20

But one
<0259>
son
<01121>
of Ahimelech
<0288>
the son
<01121>
of Ahitub
<0285>
, named
<08034>
Abiathar
<054>
, escaped
<04422>
and fled
<01272>
after
<0310>
David
<01732>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
diaswzetai
<1295
V-PMI-3S
uiov
<5207
N-NSM
eiv
<1519
A-NSM
tw
<3588
T-DSM
abimelec {N-PRI} uiw
<5207
N-DSM
acitwb {N-PRI} kai
<2532
CONJ
onoma
<3686
N-ASN
autw
<846
D-DSM
abiayar
<8
N-PRI
kai
<2532
CONJ
efugen
<5343
V-AAI-3S
opisw
<3694
PREP
dauid
{N-PRI}
NET [draft] ITL
But one
<0259>
of the sons
<01121>
of Ahimelech
<0288>
son
<01121>
of Ahitub
<0285>
escaped
<04422>
and fled
<01272>
to
<0310>
David
<01732>
. His name
<08034>
was Abiathar
<054>
.
HEBREW
dwd
<01732>
yrxa
<0310>
xrbyw
<01272>
rtyba
<054>
wmsw
<08034>
bwjxa
<0285>
Nb
<01121>
Klmyxal
<0288>
dxa
<0259>
Nb
<01121>
jlmyw (22:20)
<04422>




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA